开放城市公共图书馆开设免费汉语课程的探讨——借鉴韩国免费韩语课程的经验

2016-12-16 10:16     字号:

 

 

 (厦门市图书馆  福建  361012)

 

   介绍韩国免费韩语课程的基本情况,从我国国情出发,论述我国开放城市公共图书馆借鉴韩国免费韩语课程经验,针对在华外籍人士开设免费汉语课程的意义以及可行性。

关键词  韩国  免费韩语课程  在华外国人  开放城市  公共图书馆  免费汉语课程  

 

目前,我国不少公共图书馆为满足市民语言学习方面的需要,开展了外语、方言等培训项目,而面对外国来华人士的语言教学则未有先例。在韩国,政府为帮助在韩外国人更快地适应韩国生活,为外国人提供免费的韩语学习课程,这既有利于到韩外国人尽快融入韩国社会生活,也促进了韩国文化在全世界进行传播。鉴于此,我国开放城市利用包含公共图书馆在内的公益性社会教育机构举办免费汉语课程,也具有积极意义。本文借鉴韩国免费韩语课程的经验,对我国开放城市公共图书馆开设免费汉语课程进行探讨。

1 韩国免费韩语课程培训活动

在韩国,居住着上百万外籍人士2014年4月韩国已登记外国人数达101.201万人),政府通过多种措施帮助在韩外国人更快地适应韩国生活,为外国人提供免费的韩语学习课程就是其中的一项措施。免费韩语课程采用讲座、课程班等形式,为来韩外国人提供免费韩语学习培训活动。在韩国首都首尔,有不少官方机构为在韩外国人提供免费韩语培训课程。如隶属韩国外交通商部的韩国国际交流财团所主办的“韩国语教室”,长期为在韩外国人提供免费韩语培训的课程[3],它设置5种级别的韩语课程,可满足不同韩语水平外国人的学习需求。此外,还有首尔国际中心的分支机构延南世界村中心[4]开设的“韩国语讲座”等免费韩语课程。这种免费课程培训活动对于一个国家、一个城市的对外开放有着积极的意义。

我国自改革开放以来,经济实力不断增强国际形象逐步提升来华追逐“中国梦”成为国际移民潮的一个新趋势。中国与全球化智库发布的《中国国际移民报告(2015)》援引数据显示,2013年居住在中国境内的外籍人士为84.85万人,近10多年的年均增长率为3.9%。[1]如此众多的外国人在中国生活,如何让他们尽快融入当地社会一个现实问题。当前,我国许多开放城市针对外国人开设了各种专门服务项目,如厦门市对外服务中心实施的“外国人帮助计划”,帮助内容包括为外国驻厦总领事馆、外资企业、中外合资企业及外国机构驻厦代表处提供人事代理服务,为外国人提供紧急救援、翻译支持、政策咨询和证件办理服务等。但是,目前国内还没有一家机构针对在华外国人开设免费的汉语学习课程。

2 开放城市公共图书馆开设免费汉语课程的意义

韩国的免费韩语课程是由政府相关机构举办的,它体现的是政府对外籍人士的一种优惠政策。而目前我国对外籍人士开设汉语课程的多为非官方机构,且多为有偿教学,未能体现我国对外汉语教育的意义。笔者认为,作为公益性文化教育机构的公共图书馆,针对在华外国人举办免费汉语课程培训,具有多方面的积极意义。

2.1 有利于在华外国人尽快融入当地社会生活

通过免费课程帮助外国人学习中国语言,了解我国衣食住行等日常生活的基本情况,了解中国文化与所在城市的风土人情,有助于消除初来乍到的外国人对本地的陌生感。免费的方式还减轻了外国人在语言学习上的开销负担,有利于增进他们对中国的亲切感。这对外国人融入中国社会生活将起到积极的作用,对保障侨民安全、稳定社会秩序也有一定的意义。

2.2 有助于促进中国文化在全世界传播

    为了让中国文字与文化被更多外国人所认识、熟知且喜爱,我国已在海外建立了一批中国文化中心和孔子学院,对中国文化在国外传播起到非常好的促进作用。但相较于那些住在本国、对中国知之甚少的外国人而言,来华的外国人更能切身体会与感受到中国的魅力。汉语培训课程的开设,将助力中国文化在这些外国人群体中传播,进而在全世界传播,这对促进中国文化在全世界传播将起到事半功倍的效果。

2.3 进一步发挥公共图书馆的社会教育职能

社会教育是公共图书馆的基本职能之一。公共图书馆提供免费的学习场所和学习资源,自然成为人们自主学习的首选场所。随着经济发展与社会进步,人们的文化需求越来越多样化,公共图书馆的服务领域也在相应拓展,各种知识讲座、读者培训以及网络远程教育等已成为开放性城市公共图书馆的日常服务项目。针对外国人举办免费汉语活动,是公共图书馆多样化服务的体现,有利于进一步发挥公共图书馆的社会教育职能。

2.4 提升公共图书馆的社会形象

开放城市公共图书馆开设免费汉语课程,可提升图书馆的社会形象,同时也可间接提升我国的国际形象。良好的社会形象可为图书馆带来新的资源,如图书馆在举办一些外语学习活动时,往往需要外籍人士来担任主持人或讲师,以提高教学实效,图书馆可邀请参加汉语课程的外国人担任主持人或讲师,解决以往存在的师资不足问题。图书馆为外国人提供免费的汉语课程,外国人反过来成为图书馆外语活动的主讲人,这是一种双赢的局面。

3 开放城市公共图书馆开设免费汉语课程的可行性

2.1 拥有开设免费汉语课程的硬件设施

开放城市的公共图书馆多位于交通便利之地,馆舍环境良好,拥有开设免费汉语课程的场地和设备设施,且有专人或专职部门负责讲座、培训活动的策划与开展。此外,开放城市经济实力较强,政府拨付给公共图书馆的经费也相对比较充足,有能力支付因开展该项活动产生的费用。

2.2 师资问题可通过有效的方式解决

师资问题是公共图书馆开设免费汉语课程面临的主要问题。公共图书馆可通过以下渠道解决这一问题:加强与当地外事部门的合作,获得其支持。这不仅能有效解决师资力量问题,而且也能获得相应的活动经费。如厦门市图书馆举办英语等外语活动时,就得到市外办的大力支持,提供了诸多便利条件。充分利用本地区高校的汉语教学资源。免费汉语课程的开展需要优秀的对外汉语教师,而高校对外汉语专业的学生则需要实习机会。图书馆可面向大学生公开征集对外汉语教师志愿者,为大学生提供实习机会;在校大学生则可充分利用图书馆免费汉语课程的平台,一方面利用自己的特长奉献社会,另一方面提前为今后进入职场做准备。 

2.3 拥有开展教育培训课程的丰富经验

    公共图书馆多年来已针对不同人群开设不同主题的培训课程,因而在培训活动的运行管理方面有着丰富的经验,如针对培训人员的交流、培训课程的确定、培训考核、培训班的日常管理等。公共图书馆对于开展教育培训已形成一套成熟的模式,这对开展免费汉语课程可作借鉴。

4 韩国免费韩语课程对我国开放城市公共图书馆开设免费汉语课程的借鉴

开放城市公共图书馆针对在华外国人开设免费汉语课程毕竟是头一次,借鉴韩国开设免费韩语课程的经验可少走弯路。

4.1 宣传

公共图书馆常年举办各种读者活动,宣传方式多样化,包括印发纸质宣传手册,利用报纸、广播、电视等媒介的宣传,以及利用新兴的微博、微信宣传,花样不断翻新。但笔者发现,不少公共图书馆制作的活动宣传册一般仅在馆内发放,而韩国国际交流财团和延南世界村中心的宣传手册有韩英双语版和中韩英日四语版,他们不仅在工作场所内摆放宣传手册,还往涉外机构和各外国驻韩文化中心散发。公共图书馆可借鉴这些经验,与当地政府外事办协调,请各涉外机构帮助散发免费汉语课程宣传手册,加大免费汉语课程的宣传力度。

4.2 课程设置

免费汉语课程的设置必须有计划性和层级性,以方便外籍人士学习。计划性,即公共图书馆要提前安排全年教学计划,便于学生选择学习时间。韩国国际交流财团和延南世界村中心于每年年初安排好全年课程的学习时间,包括上课前所需参加水平测试日期。层级性,即课程设置要能够满足不同汉语程度学生的学习要求。“韩国语教室”从低级到高级分别设有韩语字母班、初级班、中级班、预备高级班和高级班,其中初级班根据课程难易分为6个级别,中级班分为3个级别。每个级别的学习时间为6周,每周开课1次,每次学习时间2小时。这种层级性课程的设置,能够满足不同程度学生的学习要求。公共图书馆在开设汉语课程时可参考此方法,根据难易程度将课程分级,设置从入门到高级水平的不同课程,保证学生学习的连续性和完整性。

4.3 水平测试

韩国国际交流财团要求所有报名者必须参加该机构准备的韩语等级测试,从而根据测试结果对报名者进行分班。而延南世界村中心由于缺少测试环节,导致部分学生高估或低估自己的韩语水平而选择了不适合的课程,这样,一方面不利于学生的学习,另一方面亦是对教育资源的极大浪费。因此,学习前的水平测试是必须的。

4.4 活动人数

这里的活动人数是指每班学生的数量。公共图书馆举办的活动,有的适合多人一起参与,有些参与人数过多将严重影响活动质量。“韩国语教室”和“韩国语讲座”每班学生人数均控制在20人以下。这种小班教学的好处在于师生互动更频繁,教学效果更显著。适当控制活动人数不仅能为参与者提供良好的环境与舒适的空间,也可增加教师与每位学生互动的时间。因此,公共图书馆在开设免费汉语课程时,不应只关注活动数量和参与人数,更应注重教学质量,打造精品培训课程。

4.5 考勤制度

由于是免费课程,在学习过程中学员中难免出现“三天打鱼,两天晒网”的现象。“韩国语教室”规定一学期超过2次缺席者,若未事先请假则需重新参加等级测试。“韩国语讲座”也规定出勤率超过70%的学生方可报名参加下一阶段的课程学习。考勤制度的设置在一定程度上起到了约束作用,因此,公共图书馆在开设汉语课程时也应制定考勤制度及惩处规定,才能保证培训资源得到充分利用。

4.6 教材

教材是汉语培训课程的核心,一本活泼有趣、易于学习记忆的教材,对学员的学习能起到事半功倍的效果。“韩国语教室”采用的是韩国国际交流财团出版的韩语系列教材,内容从易到难、循序渐进,每课介绍3—4个语法点,每个语法点下紧接的是适量练习题,练习题旁还会配着一幅与句子内容相符的插图,生动形象,便于学生记忆。公共图书馆在选择教材时,应事先对市面上的汉语教材进行调研,咨询经验丰富的对外汉语教师或是学者,选好教材。随着汉语课程的不断开展与成熟,公共图书馆可根据教学经验,编撰与本馆汉语培训课程相适应的汉语教材。

4.7 教学方式

在免费韩语教学课堂上,教师与学生的互动非常频繁,每一位学生均有开口练习的机会。这样充满互动的学习,既活跃课堂气氛,又使学生时刻保持注意力与新鲜感。特别是“韩国语讲座”的教师,在每节课上均会留出15—20分钟时间,一一询问每名学生上周末的休闲生活,还不时组织对话练习,开展编排故事活动,在增加课堂趣味性的同时,帮助学生锻炼口语能力。“韩国语教室”和“韩国语讲座”均采取全程韩语授课的模式,利用最简单的语言及例子,配以图片或肢体动作来解释单词及语法。在这样的语言学习环境下,学生的韩语水平进步很快。这种教学模式非常值得我们借鉴,一方面,为学生提供了一个全外语的环境,能锻炼学生的听力;另一方面,外教与学生交流只使用外语,锻炼了学生的口语。如此,学习效果可加倍。所以,公共图书馆在举办汉语培训课程时,应要求教师上课时尽量只用汉语教学。

4.8 学习效果考核

德国心理学家艾宾浩斯的遗忘曲线告诉我们,学得的知识在一天后如不复习,就只剩下原来的25%。所以,要想保证学习效果,复习是十分重要的,而考试则是督促学生复习的最佳方法。“韩国语教室”在每学期末都安排考试,通过考核的学生才能进入下一阶段的学习。而“韩国语讲座”则缺少考试这一环节,学生少了复习动力。可见,语言培训的效果考核不可或缺。因此,公共图书馆在举办汉语培训课程时,应在每一阶段教学结束后设置相应的考试,一方面督促学员复习、巩固所学内容,另一方面选拔合适的学员进入更高阶段课程的学习。

参考文献

1 新浪网[EB/OL].http://news.sina.com.cn/c/.2015-03-19.

2 厦门网[EB/OL].http://news.xmnn.cn/a/xmxw/201411/t20141128_4221780.htm,2014-11-28.

3 韩国国际交流财团[EB/OL].Korea Foundation.http://ch.kf.or.kr.2015-07-15.

4 延南世界村[EB/OL].http://global.seoul.go.kr/village/yeonnam.2015-07-15.

 

        女,厦门市图书馆助理馆员。

(收稿日期:2015-09-23。黄露编发。)

 

附件下载

相关链接